:-)) risa :-)) :-)) :-)) :-)) :-)) Volver a ser niño resulta cada vez más complicado; en comparación a lo simple que resultaba la niñez de antaño.
Los RR.MM. no acertaban casi siempre con los juguetes que pedíamos, pero el día de reyes lo pasábamos disfrutando con los juguetes que nos habían dejado.
Como pasábamos mucho tiempo jugando por la calle tampoco teníamos traumas que superar. Ni sabíamos los peligros causados por el recalentamiento planetario, pero si conocíamos lo que era el reciclaje de vidrio (las botellas vacías de vidrio se devolvían al proveedor)
Saludos:
La maestra le pregunta al alumno: -Pepito ¿Cómo se dice en inglés “el gato se cayó al agua y se ahogó”? -Muy fácil Seño. “The cat cataplum in the wáter gluglú no more miau miau”
PD: que listos son los niños de hoy en día, a la pregunta de lo ‘seño’, yo no habría sabido que responder.
:-)) risa :-)) :-)) :-)) :-)) :-))
ResponderEliminarVolver a ser niño resulta cada vez más complicado; en comparación a lo simple que resultaba la niñez de antaño.
Los RR.MM. no acertaban casi siempre con los juguetes que pedíamos, pero el día de reyes lo pasábamos disfrutando con los juguetes que nos habían dejado.
Como pasábamos mucho tiempo jugando por la calle tampoco teníamos traumas que superar. Ni sabíamos los peligros causados por el recalentamiento planetario, pero si conocíamos lo que era el reciclaje de vidrio (las botellas vacías de vidrio se devolvían al proveedor)
Saludos:
La maestra le pregunta al alumno:
-Pepito ¿Cómo se dice en inglés “el gato se cayó al agua y se ahogó”?
-Muy fácil Seño.
“The cat cataplum in the wáter gluglú no more miau miau”
PD: que listos son los niños de hoy en día, a la pregunta de lo ‘seño’, yo no habría sabido que responder.
Seguro que sí!
EliminarNo creo que nadie te deje con la mente en blanco.
Un Abrazo!!!